Теренций


Теренций (Рuвlius Теrеnтius Аfеr) - даровитейший, после Плавта,
представитель древнеримской комедии. Лучшим источником для его биографии
является древнее жизнеописание его, принадлежащее Светонию. Он жил в
промежуток между 2 и 3 пуническими войнами, родом был из Карфагена и
принадлежал к какому-нибудь африканскому (или ливийскому) племени, на
что указывает его прозвище Аfеr. Попав каким-то образом в Рим, Т. был
рабом у сенатора Т. Лукана, который, заметив выдающиеся его способности,
дал ему тщательное образование, а затем и свободу. Талантливость Т.
открыла ему доступ в высшие круги римского общества. Лучшая часть
молодого поколения римской аристократии, хорошо знакомая с богатой
литературой греков, стремилась тогда, под иноземным влиянием,
облагородить и отечественную речь, и отечественные нравы в центре этого
общества находился Сципион Африканский, рядом с которым стоял друг его
Лелий. К этому кружку примкнул и Т. Ободренный своими покровителями, он
решился посвятить свои силы комедии. Согласно с вкусами того времени, Т.
не был оригинален; образцом для себя он избрал, главным образом,
греческого комика Менандра, не переводя его, впрочем, буквально и
заимствуя целые сцены у других греческих писателей, напр. у Аполлодора.
В искусстве составлять свои пьесы по произведениям двух авторов или по
двум произведениям одного и того же автора (так наз. контаминация) Т.
достиг значительного мастерства, но это указывает, вместе с тем, на
недостаток у поэта собственной изобретательности. Произведения Т., в
силу редкой случайности, дошли до нас все; их всего 6: "Девушка с о-ва
Андроса" (Аndriа), "Свекровь" (Несуга), "Наказывающий сам себя"
(Неаuтоnтiмоruмеnоs), "Евнух" (Еunuснus), "Формион" (Рноrмiо; имя
паразита пьесы) и "Братья" (Аdеlрнае). Эти пьесы, перечисленные в
хронологическом порядке, были впервые поставлены на римской сцене в
период времени с 166 по 160 гг. до Р. Хр. Наибольший. успех имела пьеса
"Евнух", которая дана была дважды в один день и получила премии. Весьма
холодно, наоборот, принята была публикой "Свекровь"; во время 1-го и
2-го ее представлений народ предпочел оставить театр и смотреть канатных
плясунов и гладиаторов. В настоящее время самым выдержанным
произведением Т., как по ходу действия, так и по выработке характеров,
признаются "Братья". Успех "Евнуха" у римской публики следует объяснять
некоторыми пикантными подробностями этой пьесы, герой которой
переодевался евнухом и в этом качестве присутствовал при купанье своей
возлюбленной. После постановки "Братьев", в 160-м г., Т. предпринял
путешествие в Грецию, из которого уже не возвратился: он умер в 159 г.,
25 или 35 лет от роду (ср. М. Крашенинников, "К вопросу о годе рождения
Т.", в "Сборнике статей в честь Ф. Ф. Соколова", СПб., 1895). Пьесы Т.,
сообразно с тем обществом, в котором вращался поэт, отличаются
значительно большей чистотой и благородством языка, чем комедии Плавта.
Слог Т. был до такой степени изящен, что враги поэта распускали слух,
будто ему помогали в составлении комедий Сципион и Лелий. Наряду с этим,
Т. старается избежать в действии всего особенно непристойного. Большое
внимание, по-видимому, обращал он на выработку характеров действующих
лиц, которые в большинстве случаев гораздо выдержанные, чем типы Плавта.
Намеков на римскую жизнь у Т. нет никаких Эта черта его комедий наиболее
способствовала живучести произведений Т. почти до ХIХ столетия. Пьесы Т.
могли главным образом нравиться избранной публике, а не массе. Похвалы
им мы читаем в античном мире у таких авторов, как Цезарь и Цицерон;
близкое знакомство с Т. обнаруживают Гораций, Персий и Тацит. Еще в
древности комедии Т. попали в школы и стали достоянием ученых
грамматиков, которые писали к ним разного рода толкования. Наиболее
ценны между ними комментарии ученого IV в. по Р. Хр., Доната, в труде
которого содержатся и весьма интересные наставления актерам (ср. Б. В.
Варнеке, "Как играли древнеримские актеры", в "Филолог. Обозр.", 1900,
т. ХIХ). Интерес к Т. не прекращался и в средние века: в IХ стол. его
комедии читались Алькуином на придворных пирах Карла Вел.; в Х в. против
пьес Т., как источника всяких соблазнов, боролась монахиня Гросвита. В
эпоху реформации Эразм усердно рекомендует Т. за его язык. а Меланхтон -
за выработанность характеров. Во Франции Т. оказал влияние на Мольера,
особенно на его пьесы: "Lе dерiт амоurеuх", "L'есоlе dеs маris" и "Lеs
fоurвеriеs dе Sсарin". В России Феофан Прокопович, читая курс пиитики в
киевской академии, преподавал "Российским господам Мольерам": "кто хочет
писать комедию, пусть тот подражает Т." (ср. Б. Варнеке, "Римский поэт
Т. на западноевропейской сцене", в "Вестн. Всемирн. Истор." за 1900 г.).
Рукописей Т. дошло до нас очень много. Все они, за исключением главного
источника для восстановления текста - Бембинского кодекса (V в.; назван
по имени прежнего владельца кардинала Бембо, ныне в Ватикане) - восходят
к рецензии грамматика III в. по Р. Хр. Каллиопия. Некоторые из рукописей
(париж., ватикан., миланск.) снабжены любопытными рисунками. Наиболее
полная критическая рецензия текста Т. принадлежит Uмрfеnвасн'у (Б.,
1870); затем заслуживают внимания издания Fавiа (П., 1895), Мескеisеn'а
(Лпц., 1898, 2 изд.), Dziатzко (Лпц., 1884). С русскими примечаниям и
изданы две пьесы Т.: "Неаuтоnтiмоruмеnоs" - Делленом (Харьков, 1879,
оттиск из "Зап. Харьк. Унив. за 1878-79 гг.) и "Еunuснus" - Фогелем
(Нежин, 1884; оттиск из "Извест. Неж. Инст.", тт. IХ и Х). Переводы
комедий Т. на русский язык: "Аndriа" Д. Подгурского (Киев, 1874; оттиск
из "Трудов Киевск. Дух. Акад." за 1873 г.), В. Алексеева (СПб., 1896, в
"Дешевой Библиотеке" Суворина), С. Николаева в ("Пантеоне Литературы" за
1893 г. и отд. Воронеж. 1897 г.), "Гэавтонтимоременос" А. Резоали(Киев,
1862), "Братья" М. П. Петровского (в "Зап. Каз. Унив. ", 1873,. ©© 2-3).
Полный перевод всех комедии (А. Хвостова. М. Головина и друг.) был издан
в СПб., в 1773-74 г. См. В. И. Модестов, "Лекции по истории римской
литературы" (СПб., 1888); Зотов, "Разбор комедий 1. ("Репертуар" за 1845
г.). Языком Т. занимался К. Тресс (работы его см. в "Журн. Мин. Нар.
Пр.", 1877, и в "Варшавских Унив. Изв.", 1880). Иностранная литература о
Т. до новейшего времени указана в книге Шанца: "Gеsснiснте dеr rом.
Liттеrатur" (ч. 1, Мюнхен, 1898).